| Learning to speak the Tagalog language could be one | | | | the meaning of the word or to increase its numerical |
| of the most challenging tasks that you may face if you | | | | significance. The reason behind this tendency to repeat |
| are thinking of studying this Filipino language. It is thus of | | | | syllables and words is not that easy to pin down and it |
| critical importance that you receive the Meta | | | | could be indigenous to Malay-based languages. But |
| informational support that could guide you along the | | | | whatever the origin of this phenomenon is, it would be |
| treacherous route of a foreign language learning that | | | | worth your while to accept it as a distinctive |
| you intend to undertake. One of the first things that | | | | characteristic of the Tagalog language. |
| you should do is to find out how different the target | | | | Flexibility of the Tagalog Verbs |
| language is from the one you were born with. The | | | | The Tagalog verb undertakes two basic |
| following list shows the most common characteristics | | | | transformations. Verbs in the Tagalog language can |
| that makes the Tagalog language a lot different from | | | | change its form to accomplish a change of the doer |
| your mother tongue. | | | | of the action or on account of making the verb able to |
| Abundance of Spanish Derived Words | | | | affect a direct or indirect object or both. This flexibility |
| There is an over-abundance of Spanish-derived words | | | | makes the Tagalog verb a powerful language element |
| in the Tagalog language. This is due to the several | | | | but unfortunately makes it also more difficult to learn. |
| hundred years of Spanish colonization on the Filipino | | | | The other simpler transformation is the conjugation of |
| nation. But while some Spanish-derived words retained | | | | the verb for the present, past and future tenses, a |
| their original meanings and changed only in spelling, | | | | feature that is not as complicated as in other |
| others not only changed their spelling but also acquired | | | | languages. |
| a different meaning. The Tagalog word "siyempre", for | | | | Liberal Use of English Words |
| example, has been derived from the Spanish word | | | | The Tagalog language liberally uses a lot of English |
| "siempre" but the Tagalog word has come to mean of | | | | words that seamlessly integrate with Tagalog words in |
| course while the Spanish word has always meant | | | | the sentence. This practice is so prevalent that often |
| always. | | | | one wonders whether the sentence is a Tagalog |
| Preponderance of Hyphenated Words | | | | sentence that contains English words or an English |
| The Tagalog language does not normally use diacritical | | | | sentence that contains Tagalog words. As you know, |
| marks that could make a word's pronunciation different | | | | the Filipino nation was once a colony of the United |
| and therefore change its meaning. Instead of using | | | | States for several decades in the 20th century. I |
| diacritical marks, Tagalog uses the hyphen to supply | | | | hazard to say that English was introduced to the |
| the needed stress on the syllable before the hyphen. | | | | mainstream of life of the Filipino nation at so feverish a |
| This stress enables the speaker to make an | | | | pace that there had never been enough time to |
| imperceptible pause that makes the sound of the | | | | properly invent a native word that can be used instead |
| word meaningful and familiar to the Tagalog native | | | | of the English one. You should therefore expect to |
| speakers. Hyphens also serve a very useful purpose | | | | catch Filipinos often talking in sentences that contain |
| in the written Tagalog to indicate that the two words | | | | both Tagalog and English words and this is how a |
| being joined should be considered as one so as to | | | | normal educated person in the Philippines would talk. |
| further clarify the meaning of the sentence. Failure to | | | | Learn More Tagalog Web Site |
| use the hyphen in cases where it is needed can make | | | | There is an innovative web site that helps you learn to |
| the sentence look odd and muddle the meaning of the | | | | speak the Tagalog language effortlessly and raise |
| sentence. | | | | your language proficiency to the next level. It is called |
| Preponderance of "Ng" Letter Combination in Words | | | | Learn More Tagalog and it offers online Tagalog |
| The word "Ng" in Tagalog means of in English so it | | | | language lessons that include an appropriate audio |
| would naturally be used more often than other words | | | | support. It was created by a native Tagalog language |
| just like in the English language. Here, however, we are | | | | speaker who also speaks and writes English as a |
| not talking about "Ng" as a word but as a letter | | | | second language. It discusses in depth the Tagalog |
| combination that are found in so many words. This | | | | peculiarities mentioned and gives numerous sentence |
| makes the "Ng" sound of extreme importance so | | | | examples to highlight the important points. |
| much so that it will make a lot of difference in your | | | | Learning the Tagalog language can be less painful if |
| progress on pronunciation if you make it a point to | | | | you have been informed beforehand on what new |
| perform pronunciation exercises on words containing | | | | language constructs to expect, making your mind more |
| the "Ng" letter combination. | | | | prepared and predisposed to accept the more |
| Repetition of Syllables or Words | | | | esoteric aspects of the language. Internalizing this |
| There's a lot of repetition of both syllables and words | | | | knowledge can better prepare you to seamlessly |
| in the Tagalog language. Repetition performs many | | | | undertake the task ahead. |
| useful purposes but the most common is to intensify | | | | |